Esta obra reúne textos traduzidos do francês, originalmente produzidos em um espaço de 25 anos por três autores que fazem parte de um movimento envolvendo um trabalho teórico sobre a linguagem iniciado pelo próprio linguista há mais de quarenta anose que procuram torná-lo acessível a outros públicos que não o de iniciados. O conjunto de textos que compõe este livro foi selecionado e organizado com a supervisão direta dos autores. O projeto de tradução procura proporcionar à comunidade de estudiosos da linguagem uma obra que contribui com os diálogos que vêm sendo buscados pelo campo da Linguística da Enunciação e que se destaca pelo ineditismo na divulgação de uma teoria pouco explorada no Brasil. Sumário - Nota prévia; Prefácio; Introdução; Referência, referenciação e valores referenciais; Culioli após Benveniste - enunciação, linguagem, integração; Aspectos da teoria de Antoine Culioli; Da interpretação à glosa; por uma metodologia da reformulação; Modos de presença do outro; Marcadores discursivos e cena enunciativa; Da cor das preposições em seus empregos funcionais; Posfácio; Bibliografia; Os autores.